Seznam pojmů:


Tematické okruhy:

1. Jazykové vrstvy a útvary

2. Nauka o zvukové stránce jazyka

3. Základní zvukové jednotky

4. Znělost a přízvuk

5. Dělení přízvuku a řečové prostředky

6. Grafemika a písmo

7. Lexikologie, frazeologie, významy slov

8. Frazeologismy a ustálené výrazy

9. Významové odstíny slov

10. Výrazové odstíny slov

11. Nauka o větě 

12. Větný členy a jejich vztahy

13. Typy syntaktických vztahů

14. Větné konstrukce

15. Samostatné větné členy


1. Jazykové vrstvy a útvary

Spisovný jazyk

Definice: Jazyková norma používaná v oficiální komunikaci, ve škole, médiích a psaném projevu.

Příklad: "Dobrý den, mohu vám pomoci?"

Nespisovný jazyk

Definice: Obsahuje jazykové útvary mimo spisovnou normu – nářečí, hovorový jazyk, slang apod.

Příklad: "Čau, co děláš?" – nespisovný pozdrav.

Hovorový jazyk

Definice: Neformální, běžně mluvený jazyk, který je blízký spisovnému, ale uvolněnější.

Příklad: "Ten film byl fakt dobrej."

Interdialekt

Definice: Nadnářeční forma jazyka, srozumitelná širší skupině mluvčích, bez výrazných místních prvků.

Příklad: Obecná čeština je interdialekt v Čechách.

Slang

Definice: Neformální slovní zásoba používaná určitou skupinou lidí (např. studenti, sportovci).

Příklad: "Mít tahák" = opis při testu.

Argot

Definice: Tajná nebo šifrovaná mluva určité skupiny (často podsvětí), nesrozumitelná pro ostatní.

Příklad: "Fízl" jako označení policisty.

2. Nauka o zvukové stránce jazyka

Nauka o zvukové stránce jazyka

Definice: Zabývá se zvuky v řeči – jejich tvořením, vnímáním a funkcí.

Příklad: Jak vyslovujeme "r" nebo "š".

Hláskosloví

Definice: Jazykovědná disciplína zkoumající zvuky řeči, jejich vlastnosti a funkci.

Příklad: Rozdíl mezi "s" a "z" v "les" a "lez".

Fonetika

Definice: Zkoumá fyzikální a fyziologickou stránku zvuků řeči – výslovnost, sluch, akustiku.

Příklad: Tvorba souhlásky "t" – jazyk se dotkne patra.

Fonologie

Definice: Zabývá se funkcí zvuků v systému jazyka (fonémy).

Příklad: "m" a "n" jsou různé fonémy, mění význam slov.

Ortofonie

Definice: Učení o správné výslovnosti hlásek.

Příklad: Správně vyslovovat "ř" v češtině.

Ortoepie

Definice: Pravidla spisovné výslovnosti (správné tempo, intonace, rytmus…).

Příklad: Neříkat "zdrávstvuj" jako "zdrástvuj".

3. Základní zvukové jednotky

Hláska

Definice: Nejmenší zvuková jednotka řeči, kterou vnímáme sluchem.

Příklad: Ve slově "pes" jsou tři hlásky: [p], [e], [s].

Samohláska

Definice: Hláska vznikající volným průchodem vzduchu dutinami, bez překážky.

Příklad: a, e, i, o, u, y

Souhláska

Definice: Hláska vznikající s překážkou v mluvidlech.

Příklad: b, d, f, h

Slabika

Definice: Zvuková jednotka tvořená jednou samohláskou a případně souhláskami.

Příklad: "Ko-lo" má dvě slabiky.

Dvojhláska

Definice: Spojení dvou samohlásek vyslovovaných v jedné slabice.

Příklad: Ve slově "auto" je dvojhláska "au".

Foném

Definice: Nejmenší zvuková jednotka, která rozlišuje význam slov.

Příklad: /k/ a /p/ → "kočka" × "počka".

Fonetická transkripce

Definice: Zápis výslovnosti pomocí speciálních znaků (IPA).

Příklad: [ʃ] je výslovnost pro "š".

4. Znělost a přízvuk

Znělé souhlásky

Definice: Hlásky, při kterých se hlasivky chvějí.

Příklad: b, d, g, v, z

Neznělé souhlásky

Definice: Hlásky, při jejichž výslovnosti hlasivky nepracují.

Příklad: p, t, k, f, s

Přesmyk znělosti

Definice: Změna znělosti hlásky podle okolí.

Příklad: "obchod" se vyslovuje [opxod].

Slovní přízvuk

Definice: Zvýraznění slabiky ve slově – v češtině vždy na první slabice.

Příklad: "domov", "stolička"

Dělení přízvuku

Definice: Přízvuk může být slovní,

nebo logický.

Příklad: "Udělal to on.", "Učitel přišel pozdě."

5. Dělení přízvuku a řečové prostředky

Přízvuk podle způsobu zdůraznění slabiky

Definice: Dělení podle toho, jak se přízvuk ve slabice projevuje – hlasitostí, výškou, délkou.

Příklad: V češtině se realizuje zvýšením intenzity.

Přízvuk podle intenzity hlasu

Definice: Zdůraznění slabiky pomocí síly hlasu – tzv. dynamický přízvuk.

Příklad: "Sto-lík" – první slabika se vyslovuje silněji.

Přízvuk podle místa realizace

Definice: Pevný přízvuk je vždy na stejném místě, pohyblivý se mění.

Příklad: Čeština (pevný), ruština (pohyblivý).

Pohyblivost přízvuku

Definice: Vlastnost přízvuku měnit pozici ve slově.

Příklad: "го́род" × "города́"

Takt

Definice: Jednotka řeči menší než věta, vyslovená v jednom přízvukovém celku.

Příklad: "To je on." tvoří jeden takt.

Pauza

Definice: Přerušení řeči, které pomáhá členit text.

Příklad: "Učitel, pauza, který přišel…"

Melodie věty

Definice: Změna výšky hlasu během věty – intonace.

Příklad: Otázka: "Opravdu přišel?"

Kadence

Definice: Klesající intonace na konci věty.

Příklad: "Zítra se uvidíme."

6. Grafemika a písmo

Grafémika

Definice: Nauka o grafické podobě jazyka – písmenech, znacích, interpunkci.

Příklad: Rozdíl mezi "a" a "á".

Písmeno

Definice: Grafický znak, kterým zapisujeme hlásku.

Příklad: "k" = písmeno pro hlásku [k].

Písmo

Definice: Soustava znaků pro zápis jazyka.

Příklad: Latinka, azbuka.

Interpunkce

Definice: Značky a pravidla pro členění textu.

Příklad: Tečka, čárka, otazník…

7. Lexikologie, frazeologie, významy slov

Lexikologie

Definice: Nauka o slovní zásobě a slovech, jejich významu, původu a použití.

Příklad: Studium slov jako "strom", "běžet", "červený".

Frazeologie

Definice: Nauka o ustálených slovních spojeních (frázích, idiomech).

Příklad: "Mít srdce na dlani" (být laskavý).

Sémantika

Definice: Věda o významu jazykových jednotek (slov, vět, textů).

Příklad: Slovo "pero" má více významů – pták, psací nástroj.

Pojmenování

Definice: Proces přiřazení jazykového výrazu k určité skutečnosti nebo jevu.

Příklad: Když řeknu "auto", pojmenuji dopravní prostředek.

Slovo

Definice: Základní jednotka slovní zásoby s významem.

Příklad: "Stůl", "běží", "velký".

Složené pojmenování

Definice: Víceslovné spojení vyjadřující jeden pojem.

Příklad: "Tlaková níže", "záchranná brzda".

Sousloví

Definice: Ustálené víceslovné pojmenování, které nelze volně měnit.

Příklad: "Černý humor", "zemní plyn".

Víceslovná slovní spojení

Definice: Obecný pojem pro jakékoli spojení více slov.

Příklad: "Velký modrý dům", "jede rychle".

Multiverbizace

Definice: Proces, kdy se jednoslovné pojmenování mění na víceslovné.

Příklad: "Letuška" → "členka palubního personálu".

Univerbizace

Definice: Proces, kdy se víceslovné spojení změní na jedno slovo.

Příklad: "Vysoká škola" → "vejška".

8. Frazeologismy a ustálené výrazy

Frazeologismus

Definice: Ustálené spojení slov s přeneseným významem.

Příklad: "Být v koncích" = nevědět si rady.

Zkratka

Definice: Zkrácené vyjádření víceslovného výrazu.

Příklad: ČR = Česká republika.

Pořekadlo

Definice: Lidový výrok bez mravního ponaučení.

Příklad: "Kdo jinému jámu kopá, sám do ní padá."

Rčení

Definice: Ustálené spojení slov se zobecněným významem.

Příklad: "Nosit dříví do lesa" = dělat zbytečnou věc.

Přísloví

Definice: Krátký lidový výrok obsahující ponaučení.

Příklad: "Bez práce nejsou koláče."

9. Významové odstíny slov

Historismy

Definice: Slova označující zaniklé skutečnosti.

Příklad: "Rytíř", "klanění", "palcát".

Archaismy

Definice: Zastaralá slova, která nahradily novější výrazy.

Příklad: "Panstvo" místo "hosté".

Neologismy

Definice: Nová slova v jazyce.

Příklad: "Influencer", "selfíčko".

Eufemismy

Definice: Zjemnělá slova pro nepříjemné nebo tabuizované jevy.

Příklad: "Odejít na věčnost" místo "zemřít".

Dysfemismy

Definice: Zhrubělá nebo zesměšňující označení.

Příklad: "Chcípnout" místo "zemřít".

Vulgarismy

Definice: Hrubá, nespisovná a často urážlivá slova.

Příklad: (Neuvádíme explicitně, ale např. nadávky).

10. Výrazové odstíny slov

Hyperbola

Definice: Zveličení pro zdůraznění účinku.

Příklad: "Čekal jsem tam věčnost!"

Hanlivá pojmenování

Definice: Slova vyjadřující opovržení nebo urážku.

Příklad: "Buran", "líný červ".

Familiární a domácká pojmenování

Definice: Zdrobnělé nebo láskyplné výrazy.

Příklad: "Tatínek", "pejsánek".

Ironie

Definice: Vyjádření opaku skutečného významu.

Příklad: "To se ti teda fakt povedlo!" (myšleno naopak).

Zvukově expresivní pojmenování

Definice: Slova napodobující zvuky nebo mající citový náboj.

Příklad: "Bum", "šustit", "ňufat".

11. Nauka o větě 

Syntax (skladba)

Definice: Nauka o stavbě vět a vztazích mezi větnými členy.

Příklad: Studium, proč je "On čte knihu" správná věta.

Klasická skladba

Definice: Tradiční způsob popisu větné struktury (věta, větné členy).

Příklad: Podmět + přísudek + předmět.

Valenční skladba

Definice: Modernější způsob popisu skladby, zaměřený na schopnost slov (hlavně sloves) vázat další členy.

Příklad: Sloveso "dát" má valenci: někdo dá něco někomu.

Promluva

Definice: Konkrétní jazykový projev mluvčího (ústní nebo psaný).

Příklad: Celá věta, odstavec, výpověď v dialogu.

Výpověď

Definice: Jazyková jednotka vyjadřující sdělení – základ komunikační jednotky.

Příklad: "Zítra nepracuji." (má výpovědní platnost)

Větný ekvivalent

Definice: Výraz bez přísudku, který plní funkci věty.

Příklad: "Ano.", "Zítra.", "Možná."

Věta jednoduchá

Definice: Obsahuje jeden přísudek (slovesné jádro).

Příklad: "Maminka vaří oběd."

Souvětí souřadné

Definice: Spojení dvou nebo více vět vedle sebe, spojkou jako "a", "ale", "nebo".

Příklad: "Přišel domů a sedl si."

Souvětí podřadné

Definice: Jedna věta je hlavní, druhá vedlejší a je na ní závislá.

Příklad: "Nevím, kdy přijde."

12. Větný členy a jejich vztahy

Větný člen

Definice: Základní jednotka větné stavby, která má ve větě syntaktickou (skladební) funkci.

Příklad: Ve větě "Pes běží rychle" je "Pes" podmět, "běží" přísudek.

Složené větné členy

Definice: Větné členy tvořené více slovy.

Příklad: "Velmi krásný den" – složený přívětek.

Skladební dvojice

Definice: Dvojice větných členů, kde jeden řídí a druhý je na něm závislý.

Příklad: "Čtu knihu" – "čtu" řídí "knihu".

Řídící větný člen

Definice: Větný člen, který určuje mluvnické vlastnosti jiného členu.

Příklad: V "malý pes" řídí přídavné jméno "malý" tvar podstatného jména "pes".

Závislý větný člen

Definice: Větný člen, jehož forma závisí na řídícím členu.

Příklad: "Vidím krásný dům" – "krásný dům" závisí na slovesu "vidím".

Skladební skupina

Definice: Dvojice nebo více větných členů, které tvoří významový celek.

Příklad: "Na louce", "s červenou růží".

13. Typy syntaktických vztahů

Přisuzování

Definice: Vztah mezi podmětem a přísudkem.

Příklad: "Dítě pláče." – přísudek je přisuzován podmětu.

Určování

Definice: Vztah mezi určujícím (např. přídavným jménem) a určovaným (podstatným jménem).

Příklad: "Modrá obloha" – "modrá" určuje "oblohu".

Přiřaďování

Definice: Vztah mezi dvěma členy, které mají stejnou větnou platnost (souřadnost).

Příklad: "Jablka a hrušky" – dvě slova spojená spojkou.

Souřadnost

Definice: Vztah mezi členy nebo větami, které jsou na stejné úrovni.

Příklad: "On přišel a ona odešla."

Podřadnost

Definice: Jeden člen nebo věta je závislá na druhé.

Příklad: "Řekl, že přijde."

Řízenost

Definice: Vztah, kdy řídící člen vyžaduje určitý pád nebo tvar závislého členu.

Příklad: "Čekám na tebe" – "na" vyžaduje 4. pád.

Přimykání

Definice: Vztah mezi členy, které spolu významově souvisejí, ale nejsou mluvnicky vázané.

Příklad: "Velmi hezky" – "velmi" se přimyká k "hezky".

14. Větné konstrukce

Bezespoječné souvětí

Definice: Věty spojeny bez spojek, pouze interpunkcí.

Příklad: "Přišel, viděl, zvítězil."

Větosled

Definice: Pořadí slov a členů ve větě.

Příklad: "Honza snědl koláč" (obvyklý český větosled: podmět – přísudek – předmět).

Vsuvka

Definice: Doplňující výraz, často oddělený čárkami nebo pomlčkami.

Příklad: "To je, jak bych to řekl, docela překvapení."

Výpustka (elipsa)

Definice: Vynechání části věty, která je domyšlitelná.

Příklad: "Já jablko, ty hrušku." (chybí sloveso "mám")

15. Samostatné větné členy

Samostatný větný člen

Definice: Větný člen stojící mimo hlavní větnou strukturu.

Příklad: "Když se ozvalo zaklepání – překvapení!"

Osamostatněný větný člen

Definice: Člen, který je záměrně vyčleněn z věty pro důraz nebo stylistický efekt.

Příklad: "Přišla – úplně sama." – vyčleněné příslovečné určení.

Používáme cookies, abychom zajistili správné fungování a bezpečnost našich stránek. Tím vám můžeme zajistit tu nejlepší zkušenost při jejich návštěvě.

Pokročilá nastavení

Zde můžete upravit své preference ohledně cookies. Následující kategorie můžete povolit či zakázat a svůj výběr uložit.

Bez nezbytných cookies se neobejde správné a bezpečné fungování našich stránek a registrační proces na nich.
Funkční cookies ukládají vaše preference a uzpůsobí podle nich naše stránky.
Výkonnostní cookies monitorují výkon našich stránek.
Díky marketingovým cookies můžeme měřit a analyzovat výkon našeho webu.